ichirou智商偏低,思維混亂,這樣的人能寫出什麼好文章呢?為了不讓人知道他的短板,所以他就用了「字海戰術」。他的文章字數很多,看上去有理有據,實際上都沒有說到點子上。
《我學輸入法》系列正是ichirou鬧笑話的典型案例。目錄:
-
我學中文輸入法(一):總論 — 2016/01/26
-
我學中文輸入法(二):嘸蝦米 — 2016/01/28
-
我學中文輸入法(三):行列、大易、快碼 — 2016/02/01
-
我學中文輸入法(四):倉頡 — 2016/02/03
-
平反倉頡(上) — 2016/02/07
-
平反倉頡(下) — 2016/02/08
-
截筆是「浩劫」嗎? — 2016/02/09
-
字根不良難煮字 — 2016/10/22
-
狗肉字根我不受 — 2016/10/26
下面我將全文引用並逐篇點評。
第三頁中的「戲肉(或稱戲玉)」是粵語詞,用來形容故事最精彩、最值得觀賞的部分,見https://words.hk/zidin/戲肉
,懂粵語的人應該知道這個詞。
原來如此!不過我從小說粵語,倒是第一次聽說這個詞。
ichirou有喜歡硬造生詞的愛好,因此他的文章多有奇怪的詞語和句式,比如「監人乃後」之類的。他把這些自造詞,以及方言詞寫進他的文章,他以為能增加文章的厚度,結果卻是語句不順,表意不明。
「監人乃後」這個詞我聞所未聞,我看他的斗章也有一头霧水的感觉
我看了這篇文章,我有個想自創形碼的想法,起因是我進了Rime群,看群友用的形碼五花八門,碼長又很短,重碼又不多,我就試著從他們吸取經驗,自己也想弄一個。
我當初在做哈哈倉頡時,也體會到一個輸入法創作的艱辛。比如當幾個字成為重碼時該如何調整。
你看到了什麼優秀的形碼,也可以發到論壇,我們來共同品味一下。
除了倉頡之外,所有的形碼都需要補碼。鄭碼的雙編碼其實也算是一種補碼。所以我認為哈哈倉頡已經是形碼的頂峰,既不需要補碼,碼長又短,高頻字置前。哈哈倉頡具有倉頡的優點,又解決了倉頡的缺點。我在做完哈哈倉頡之後,就不再考慮換輸入法或做新的輸入法了。如果你認為現在有比哈哈倉頡更好用的形碼,歡迎拿出來對比一下。如果你做出了比哈哈倉頡更好用的形碼,那我也很期待。
當然「好用」因人而異,有時他喜歡的就好用。我自2012年起,十幾年來一直用著難用的倉頡,因為喜歡倉頡,所以不覺難用。而當我用上了哈哈倉頡,才願意承認原版倉頡確實難用。