騎沈四傑是指「馬拉錘、cj6、ichirou、ceku」,他們的理論自成一派,以維基倉頡教科書作為原創理論傾銷地,發表了不少幼稚可笑的觀點,並在推廣他們的教程的過程中運用了「賊喊捉賊、騎劫詭辯、指鹿為馬」等下流技倆,攬獲了一些群衆及其管理權。
然而騎沈四傑看似「成功」的背後,也埋了三個大雷,這三個雷不管爆哪一個,對他們而言都是致命的打擊。
享受思維樂趣
騎沈四傑是指「馬拉錘、cj6、ichirou、ceku」,他們的理論自成一派,以維基倉頡教科書作為原創理論傾銷地,發表了不少幼稚可笑的觀點,並在推廣他們的教程的過程中運用了「賊喊捉賊、騎劫詭辯、指鹿為馬」等下流技倆,攬獲了一些群衆及其管理權。
然而騎沈四傑看似「成功」的背後,也埋了三個大雷,這三個雷不管爆哪一個,對他們而言都是致命的打擊。
本文簡單總結騎沈四傑的心理和行為,以及倉頡民衆脫離「倉頡之劫」的辦法。
讀了鄰站《從十二個憤怒的男人說起》之後,我寫下了以下評語:
這篇文章寫的非常好!我作為唯一能正確簡明敍述倉頡規則的人,近三年以來,受到一邪惡的團夥的漫罵和攻擊。這群人水平有限的同時,還不斷輸出各種錯誤可笑的理論。他們的理論有著冗長曲折的論證過程,實際上根本經不住解讀和分析。這麼不講道理的幾個人,合稱騎沈四傑,他們攬到倉頡社區管理權之後,操縱輿論,致使正確簡單的理論不能推廣於衆,而我作為一個踏實的學者,卻受到無知群衆惡毒的評論。希望這些被騎沈四傑蠱惑的人民能深刻的反省,來看看這篇文章。不要再盲從騎沈四傑人為構建的宗教。
以下內容來自ichirou的帖子:
#252 Open
SyaoranHinata opened this issue 26 days ago · 0 comments目前取「HXVYM」
按字形應爲「⿺鼠一」,宜取(或兼容)HVM
ichirou這次又鬧了一個大烏龍。
本文點評維基倉教的「轉角分則」。
維基教科書的倉頡輸入法教程,是一個臃腫錯亂的教程,裏面包含了非常多的幼稚可笑的說法,它是騎沈四傑的原創理論傾銷地。
本文從歷史的宏觀角度評價騎沈四傑。